Quantcast
Channel: JA U KUHINJI...
Viewing all 1311 articles
Browse latest View live

Srećni praznici...

$
0
0

Svim posetiocima bloga, znanim i ne znanim, 
želimo sve najbolje u 2016.- toj godini... 
ZDRAVLJE, SREĆU, LJUBAV, 
puno osmeha i lepih trenutaka ♥♥♥

Grilovani biftek sa jajetom na oko

$
0
0

Neki su dani bolji od drugih... i ne,  ne zato što je neki "bitan" datum... već jednostavno tako im dođe... Ja lično ne volim euforiju, ne volim kada svi kao na klik "moramo" da budemo srećni i ko robotizovani da radimo neke stvari... Ja volim da svaki, "najobičniji" dan probam da učinim posebnim... Kao da svaki bez obzira koji je nije jednako bitan, vredan...
Kad želim napraviti finu klopu a bez sati provedenih u kuhinji, kada onako posle sati provedenih na mrazu želimo brzo da imamo "svečanu" večeru biftek je uvek najbolje rešenje jer onako lagano za 30-40 minuta savršenstvo je tu... Prilozi se brzo spremaju, meso peče samo par minuta... a uzdasi i mljackanje prate ceo obrok ;)



Potrebno je:
(za 4 osobe)

8 šnicli bifteka debljine oko 3 cm (oko 1 kg)

za marinadu:
kašičica senfa
kašičica meda
2 kašike worcestershire sauce-a
2 kašike maslinovog ulja
1 kašičica ljute, tucane, paprike
1 kašičica italijanske mešavine začina
malo sveže mlevenog bibera

za prilog od boranije:
500 g smrznute, okrugle, zelene boranije
malo maslinovog ulja
2 čena belog luka
malo pancete
šaka sirovih badema
himalajska so, biber
malo ljute, tucane, paprike



za prilog od kukuruza:
500 g zamrznutog kukuruza
himalajsa so
50 g putera

za bruschette:
1 baget hleb
1 čen belog luka
malo maslinovog ulja
malo himalajske soli

i još:
mešana salata
4 - 8 jaja 



Način pripreme:
Priprema mesa: Meso sam očistila od suvišnih žilica, isekla na deblje šnicle, vezala kanapom svaku da bi imale pravila oblik i stavila u marinadu preko noći. Marinadu sam napravila tako što sam pomešala sve sastojke za marinadu.
Sledećeg dana meso sam izvadila 1 sat pre pečenja a kada je došlo vreme dobro sam zagrejala gril tiganj, posolila meso sa obe strane i pekla po 3 minuta sa svake strane a onda izvadila kanape sa svakog parčeta, prekrila ga alu folijom i ostavila 5 minuta da odmori tj. dok nisam ispekla jaja.


Priprema priloga pd boranije: Boraniju sam kuvala oko 15-ak minuta u dosta vode a zatim je procedila i prelila ledenom vodom pa dobro ocedila. Na malo maslinovog ulja propržila sam na listiće seckan beli luk i na štapiće seckanu slaninicu a onda dodala i seckane bademe a nešto kasnije i kuvanu boraniju. Sve sam dobro posolila, dodala ljute, tucane, paprike i još kratko sve zajedno prodinstala.
Priprema kukuruza: Kukuruz sam jednostavno skuvala u dosta vode a zatim ga ocedila dodala puter i posolila.


Priprema hleba: Baget sam isekla na takne kriške, pekla ih u rerni oko 10 minuta na 180 stepeni a onda istrljala belim lukom, prelila sa malo maslinovog ulja i posolila.
Priprema jaja: Jaja sam ispekla na oko (da žumance ostane tečno) s tim da sam ih pekla u modlicama za vađenje krofni (imam metalne) tako da su zadržala kružni oblik a po pečenju sam ih posula sa malo soli, origana i parmezana.


Serviranje: Na tanjire za serviranje sa jedne strane sam stavila oba priloga a sa druge po 2 parčeta hleba, na svako parče po parče mesa a na svako parče mesa po jaje na oko. Poželjno je jesti odmah dok je sve fino toplo.


Dodatak: Pošto slatkica uvek nešto izvodi pa ne jede boraniju a ni jaja na oko njoj sam od gore na meso stavila kajganu koju sam napravila malo "balaviju" sa malo pancete, origana i parmezana (ne tako fotogenična varijanta ali šta da se radi ;))

Osso buco with risotto milanese

$
0
0
Drvene daska by Vrdnik-drvo

Srećan Božić svima koji danas slave, želimo Vam lep i prijatan dan a kada svi praznici prođu i uželite se nečeg "konkretnog" predlažemo jedno ovako zimsko jelo koje traži strpljenje i dosta ljubavi ali uzvraća savršenstvom...


Potrebno je:
(za 4 osobe)

za osso buco:
2 kašike maslinovog ulja + isto toliko putera
par kašika brašna
himalaska so, biber
1 kašika koncentrovanog paradajza
1 glavica crvenog luka
2 šargarepe
kriška korena celera
3 čena belog luka
400 g paradajz pelata (seckanog)
100 ml belog vina
200-300 ml bujona ili vode
1 lovorov list
1 kašičica suvog origana
malo sveže majčine dušice (timijana)
malo svežeg peršun lista


za "gremolata":
1 veza seckanog peršun lista
kora jednog limuna (rendana)
2 čena belog luka jako sitno seckanog

za risotto milanese:
malo maslinovog ulja + putera
1 glavica crvenog luka
350 g pirinča okruglog zrna (arborio)
100 ml belog vina
prstohvat šafrana
oko 1 l pilećeg bujona ili vode (treba da bude vrelo)
100 g sveže rendanog parmezana + još malo putera
so, biber



Način pripreme:
Priprema mesa: Prvo sam meso očistila od eventualnih žilica i zasekla sa strane ovu "opnu" na par mesta da se tokom pečenja i kuvanja meso ne bi "deformisalo". Zatim sam ga dobro nasolila, pobiberila i uvaljala u brašno.
U velikom tiganju (a još bolje ako imate pekač jer onda svo meso može stati u jednom sloju) na mešavini maslinovog ulja i putera na naglo sam ispržila meso sa obe strane (po 3 minuta) a zatim ga izvadila na tanjir i prekrila alu folijom a u tiganj na istu masnoću stavila sitno seckan luk, šargarepu i celer, smanjila vatru i dinstala oko 5 minuta. Zatim sam dodala koncentrat paradajza, sve dobro promešala i vratila meso unutra, dodala pelat paradajza, malo vina, vode, lovorov list, origano, timijan, poklopila i na laganoj vatri krčkala oko sat-dva s vremena na vreme mešajući i okrećući meso, eventualno dodajući malo vode. Kada je meso potpuno omekšalo a sos se zgusnuo dodala sam sitno seckan beli luk i još soli i bibera po ukusu, (ako vam je sos kiseo možete dodati i malo smeđeg šećera) i peršun list.



Priprema "posipa" za meso: Pomešala sam sitno iseckan peršun list, rendanu koru limuna (samo žuti deo) i sitno seckan beli luk.
Priprema pirinča: Na malo mešavine maslinovog ulja i putera propržila sam sitno seckan crveni luk (posoljen) pa kada je omekšao dodala pirinač i par minuta pržila a onda prelila vinom i na laganoj vatri narednih 20-ak minuta ga kuvala dosta često mešajući i dolivajući malo po malo vrelog bujona u koji sam stavila šafran (da pusti boju). Bitno je tečnost dodavati malo po malo i često mešati da bi se dobila ta božanstveno kremasta struktura gde su zrna cela a ceo rižoto je fino kremast. Kada je pirinač omekšao dodala sam puter i parmezan, sve dobro promešala, eventualno još malo posolila, sklonila sa vatre i poklopljeno ostavila par minuta a zatim servirala.



Serviranje: Na tanjire za serviranje s jedne strane sam stavila rižoto a preko meso (pazeći da se ne raspadne) i od gore prelila sa još malo sosa od mesa i posupa pripremljenim posipom od peršuna, belog luka i korice limuna.


Čorba od bundeve sa kokosovim mlekom

$
0
0

Potrebno je:
(za 4 osobe)

600 - 700 g bundeve
1 glavica crvenog luka
malo maslinovog ulja
400 ml kokosovog mleka (jedna konzerva)
malo vode po potrebi
(himalajska) so, biber
1 ravna kašičica kurkume
šaka-dve pečenih lešnika
oko 100 g svežeg bebi spanaća


Način pripreme:
U šerpu sam stavila luk seckan na krupnije i bundevu seckanu na kockice, prelila sa malo maslinovog ulja, posolila i stavila da se krčka poklopljeno na umerenoj vatri. S vremena na vreme sam mešala i dinstala dok bundeva nije pustila tečnost i skroz omekšala. Dodala sam "mrvicu" vode, još kratko prokuvala a onda sve preručila u blender i dobro smiksala pa vratila u šerpu. Dodala sam onda kokosovo mleko (malo ostavila za serviranje), kurkumu, biber i još malo soli po ukusu pa sve zajedno kuvala 5 minuta.
Čorbu sam sipala u tanjire, prelila sa malo kokosovog mleka, posula sa malo pečenih lešnika i "ukrasila" sa malo svežih listova spanaća.

Rolat od spanaća sa dimljenim lososom

$
0
0

"Mi bismo bili potpuno srećni, ili bar blizu sreće, kad bismo zaista imali sve ono što zadivljenici koji nas okružuju misle da imamo, i kada bismo sve to imali onako i pod onakvim uslovima kako to njima izgleda."     Ivo Andrić


Potrebno je:

za rolat:
500 g svežeg bebi spanaća
3 jaja
malo maslinovog ulja
1 čen belog luka
malo muskatnog oraha
himalajska so, biber
za fil:
250 g ricotta sira
1 velika glavica šalot luka (ili dve manje)
1 kašika kapra
malo himalajske soli, bibera
100 g dimljenog lososa


Način pripreme:
Priprema rolata: Spanać sam propržila na malo maslinovog ulja uz dodatak belog luka, soli, bibera, muskatnog oraha. Kada je "svenuo" i sva tečnost isparila ostavila sam da se ohladi a zatim stavila u električnu seckalicu i usitnila uz dodatak žumanceta.
Belanca sam zasebo umutila u čvrst sneg a onda dodala spanać sa žumancima i lagano sve promešala.
Smesu sam sipala u pleh (od rerne) obložen papirom za pečenje i poravnala (ne do ivica pleha već onako da bude pravilan pravougaonik ne suviše tanak) i stavila da se peče na 180 stepeni (rernu sam redhodno zagrejala) 15 minuta.
Izvadila sam koru iz rerne, stavila na rešetku i ostavila da se ohladi sa sve papirom za pečenje. (Ako želite malo deblji rolat možete dodati i jednu punu kašiku brašna ali ja sam ovog puta htela da ga izostavim).


Priprema fila: U ricotta sir stavila sam sitno seckan šalot luk, himalajsku so, biber i kapar takođe sitno seckan te "mrvu" maslinovog ulja.
Pravljenje rolata: Na sto sam rasprostrala providnu foliju, na nju stavila rolat (stranom koja je bila gore pri pečenju), pažljivo skinula papir za pečenje, namazala ga priremljenim sirom (s tim da par centimetara pri kraju jedne strane (širinske) nisam). Poređala sam onda dimljeni losos u tankom sloju preko sira i umotala rolat (po širini) zajedno sa providnom folijom, sve fino oblikovala i stavila u frižider preko noći.
Pred serviranje isekla sam rolat na kriške i servirala sa malo ljute tucane paprike i par listova svežeg spanaća.

Mini pite sa jabukama

$
0
0

Miris cimeta i jabuka, dok se napolju beli sneg, mi je dobitna kombinacija... a ovaj fil tako jednostavan prosto je dovoljan sam za sebe, da ga onako pojedete kašikom. Ipak u kombinaciji sa hrskavim testom sa rogačom je...mmmm... ;)
Post je nastao u saradnji sa IDEA-om gde sam i nabavila jabuke (i narandžu), na odeljenju voća i povrća. Kada je napolju mraz ne volim da kupujem na otvorenim pijacama, a i inače, često svratim u neku od IDEA prodavnica da vidim da li imaju nešto zanimljivo (od svežeg voća i povrća) jer imaju i organsku hranu, što je super, a i pored "klasičnog" tj. uobičajenog voća i povrća imaju i neke malo egzotičnije stvari... Tako sam se sinoć oduševila kada sam videla plavi krompir, onako na gomili kao nešto potpuno "obično". (Ideju kako ga pripremiti imate u tagu plavi krompir a biće i još neke nekog narednog ponedeljka). 



Nego da se vratim na recept koji ujedno šaljem Nikolini s bloga U slast kao domaćici ovomesečnog kruga igrice Ajme' koliko nas je čija je tema rogač.


Potrebno je:
(za 24 mini pitice prečnika 4,5 cm i 4 korpice prečnika 9 cm)

za testo:
200 g integralnog, pšeničnog, brašna
100 g brašna
50 g smeđeg šećera
20 g mlevenog rogača
pola ravne kašičice sodebikarbone
125 g putera
1 jaje
oko 4-5 kašika hladne vode

za fil:
4-5 jabuka
sok i kora jedne narandže
2 kašike smeđeg šećera
1 kašičica cimeta
2 kašičice skrobnog brašna
30 g putera


Način pripreme:
Priprema testa: U činiju za mešanje stavila sam sve suve sastojke, dobro ih promešala a onda dodala otopljen puter i jaje pa sve zajedno mešala dok se nije dobilo jako mrvičasto testo. Onda sam dodavala kašiku po kašiku vode dok se sve fino nije spojilo u kompaktno testo.
Testo sam podelila na dva dela, svaki umotala u alu foliju i stavila u frižider na sat vremena.



Priprema fila: Jabuke sam oljuštila i sitno iseckala, prelila sokom od narandže, dodala i koru, šećer i cimet, sve dobro promešala i ostavila da odstoji oko pola sata a onda u dublji tiganj odlila sok koji se stvorio, prokuvala ga dok nije postao sirupast, dodala zatim puter i jabuke pa stalno mešajući dinstala nekih 10-ak minuta. Preručila sam onda fil u činiju i sačekala da se malo ohladi, dodala skrobno brašno i ostavila dodatno da se ohladi.


Pravljenje pitica: Kalup za mini mafine sam namazala puterom, testo tanjila između dva lista papira za pečenje na 2 mm debljine i vadila krugove, formirala korpice u svakom udubljenju, u svaku stavila kašiku fila i preklopila sa malo manjim krugom testa, blago spojila donje i gornje testo, izbockala nožem na par mesta svaku korpicu a onda stavila u rernu da se peče na 180 stepeni na 20-ak minuta.
Kada sam izvadila korpice iz pleha stavila sam ih na rešetku da se potpuno prohlade, posula ih prah šećerom i servirala.



Ako želite možete praviti i korpice u većim kalupima i ne morate ih preklapati testom a ako nemate kalupe za mafine ni jedne veličine možete praviti kao punjene keksiće tj. na jedan krug testa u sredinu stavite kašiku fila, ivice testa premažite sa malo vode, stavite drugi krug testa, viljuškicom ih spojte skroz u krug i probušite gore na par mesta, pecite 20-ak minuta i pospite prah šećerom.


Porchetta / Rolovano carsko meso

$
0
0

Da, ovo nije jelo za svaki dan ali jednom godišnje ("kad sneg zaveje breg") možete sebi dati oduška i uživati u potpuno savršeno hrskavoj korici, mekanom mesu i... slaninici pride... pa onda na sneg (ako je štogod ostalo) u duuuuguuuu šetnju ;)

Potrebno je:
(za 8 osoba)

2 kg carskog mesa (sveže slanine sa kožom, bez rebara)(pork belly)

za "vodenu" marinadu:
2-3 čena belog luka
par zrna šarenog bibera
1 lovorov list
par zrna semena komorača
2 kašike morske soli
4 kašike šećera
2 l vode

za "suvu" marinadu:
2 kašike smeđeg šećera
1 kašičica ljute, mlevene, paprike
1 kašičica ljute, tucane, paprike
1 kašičica italijanske mešavine začina

za prilog:
1-2 kg krompira
salata po želji
glavica - dve belog luka
tost hleb


Način pripreme:
Sa pripremom mesa sam krenula 2 dana ranije jer meso treba provesti dve noći u frižideru, prvu noć u vodenoj marinadi a drugu noć u suvoj marinadi.
U šerpu sam stavila sve sastojke za vodenu marinadu, kuvala je 10-ak minuta na umerenoj vatri a onda potpuno ohladila.
Meso sam dobro oprala, uklonila eventualne dlačice sa kože, i stavila u veći (dublji) pleh kožom na gore, prelila marinadom, poklopila i stavila u frižider preko noći.
Sledećeg dana meso sam izvadila iz vodene marinade, dobro prosušila i stranu gde je koža zasekla tu i tamo nožem (do mesa), onako kao isprekidanim linijama. Okrenula sam onda meso kožom na dole i u meso dobro utrljala suvu marinadu. Na rešetku sam stavila meso, opet kožom na gore i tako otklopljeno vratila u frižider preko noći (da se koža dobro prosuši).


Sledećeg dana meso sam izvadila par sati pre pečenja iz frižidera i dobro ga vezala kanapom tu i tamo, da dobijem "veknu". (Još malo sam onda posolila kožicu a i meso).
(Pošto se tokom pečenja stvara puno masnoće predlažem da meso stavite na rešetku a ispod da imate neki dublji pleh.)
Meso sam prvo stavila u rernu predhodno zagrejanu na 220 stepeni na 30 minuta a onda smanjila na 150-170 stepeni i pekla naredna 2-3 sata tj. dok meso nije bilo potpuno meko a korica hrskava. S vremena na vreme sam vadila meso iz rerne (onako sa sve rešetkom) i odlivala masnoću iz pleha. Da, u pleh sam stavila cele oljuštene krompire (ako su manji ili grubo sečene ako su veći) (kada sam smanjila vatru) i lagano ih pekla u toj moči. 
Pred kraj pečenja eventualno 10-ak minuta uključite program toplog vazduha i roštilja da korica bude ultra hrskava mada i ovako je bila pravo savršenstvo.


Meso sam izvadila iz rerne, sačekala nekih pola sata a onda ga servirala sa krompirima i salatom po želji.
Savet: Mi kad pečemo tako neko meso volimo da u rernu ubacimo i neku celu glavicu belog luka (prelivenu sa malo maslinovog ulja i umotanu u foliju) i posle da taj beli luk mažemo na tostirani hleb i jedemo uz meso pa... ako do sada niste probali tako da spremite beli luk probajte :)

Pizza sa tikvicama i dimljenim lososom / Smoked Salmon Zucchini Pizza

$
0
0

(For translation in English click here)

Nisam ni znala da postoji International Pizza Expo :) i da se održava svake godine u Vegasu i da je najveća manifestacija posvećena pizzi na svetu.
Eh, ali kada sam zamoljena od strane Juliana-e iz Vegas.com da osmislim jednu pizzu inspirisanu nekih od njihovih hotela zaronila sam malo u šljašteći svet o kome inače nisam ni razmišljala... Od svih tih boja, svetala, mnoštva koje prelazi u kič... nekako mi se najviše svideo hotel CAESARS PALACE jer mi deluje naj smirenije, jednostavnije, svedenije... i u nekom od njegovih restorana mislim da bi nam bilo prijatno i da bih mogli zamisliti da jedemo jednu ovakvu pizzu.



Kod osmišljavanja pizze želela sam nešto malo drugačije, ne klasičan paradajz sos i klasičan nadev tako da sam na hrskavo testo stavila pesto sos, ricotta sir, nežne tikvice i specifičan losos... Lepo, elegantno, neobično... Kombinacija nežnih i jačih ukusa... baš po našem ukusu... 




Potrebno je:
(za 3-4 osobe)

za testo:
400 g brašna
oko 200 ml tople vode
30 ml maslinovog ulja
ravna kašičica himalajske soli
1 kašičica smeđeg šećera
20 g svežeg kvasca ili jedna kesica suvog

za nadev:
par kašika pesto sosa
100 -150 g ricotta sira
2 tikvice
1 glavica crvenog luka
125 g mozzarella sira
100 g dimljenog lososa
sveža mirođija
sveža rukola
1 kašika kapra
gusti aceto balsamico


Način pripreme:
Priprema testa: U činiju za mešanje stavila sam brašno i so, promešala pa dodala mrvljeni kvasac, šećer i tople vode koliko je trebalo da zamesim testo. Mesila sam testo par minuta a onda dodala maslinovo ulje i nastavila da ga mesim još par.
Prekrila sam činiju providnom folijom i testo stavila u frižider na minimum par sati a najbolje preko noći.



Pravljenje pizza: Podelila sam testo na 4 dela, svaki tanjila na debljinu 2-3 mm (ivice sam ostavila malo deblje), izbockala, namazala pesto sosom, pobacala mrvljeni ricotta sir, poređala tanko sečene tikvice koje sam predhodno grilovala i crveni luk sečen na rebarca pa stavila u rernu predhodno zagrejanu na najjače.
Pekla sam prvo 10 minuta na programu samo dole a onda još 5 minuta gore-dole. Kada je testo po ivicama krenulo da rumeni dodala sam listiće mozzarelle i pekla još minut-dva... dok se sir nije istopio.
Izvadila sam pizze iz rerne, sačekala minut-dva a onda od gore stavila dimljeni losos, mirođiju, kapar, rukolu i sve zalila sa mrvom maslinovog ulja i gustog aceto balsamica te poslužila.



Prevrnuti kolač sa citrusima / Citrus Upside-Down Cake

$
0
0

Citrusi su u sezoni i treba ih koristiti što češće. Sinkić voli da mu iscedim neki mix citrusa, dodam malo meda i par listića nane... Kaže da se ni jedan kupovni sok ne može porediti s tim ;). 
Ipak ponekad citruse možete iskoristiti i u jednom ovakvom, tako aromatičnom i sočnom kolaču koji se jako lako priprema.
Post je nastao u saradnji sa IDEA voće i povrće gde možete nabaviti sve citruse, pa i one malo egzotičnije, po povoljnim cenama.


Potrebno je:
(za okrugli kalup prečnika 22 cm)

za karamel preliv:
30 g putera
30 g smeđeg šećera (2 kašike)
30 g meda (jedna puna kašika)
2 kašike sveže ceđenog soka pomorandže



za testo:
80 g putera
100 g šećera
2 jaja
100 ml sveže ceđenog soka od pomorandže
ekstrakt vanile
200 g brašna
1/4 kašičice praška za pecivo
1/4 kašičice sode bikarbone
1 kašičica mlevenog cimeta
1 kašika rendane kore citrusa (mix po želji)

i još za preliv kolača:
2-3 kašike meda + 10-ak kumkvatija


Način pripreme:
Priprema karamela za kolač: Okrugli kalup sam obložila papirom za pečenje. U šerpicu sam stavila puter, smeđi šećer, med i sok od pomorandže pa zagrevala na laganoj vatri do vrenja a onda malo pojačala vatru i s vremena na vreme mešala dok smesa nije postala gusta kao sirup. Karamel sam sipala na dno kalupa i preko stavila kriške tanko sečenog crvenog grajpa i  kumkvatija.


Priprema testa: U činiju za mešanje stavila sam otopljen puter i jaja, umutila ih ručno žicom za mućenje, dodala zatim šećer a kada se i on spojio sa ostalim sastojcima i sok od pomorandže (ili mixa citrusa prema želji), koru pomorandže (ili mixa citrusa prema želji) i ekstrakt vanile. U zasebnoj posudici sam pomešala brašno, prašak za pecivo, sodu bikarbonu, mrvu soli i cimet pa sam i tu smesu dodala u smesu sa jajima i sve blago mešala tek da se spoji. 
Smesu sam sipala u kalup preko crvenog grejpa i kumkvatija i poravnala pa stavila u rernu na 180 stepeni (rernu sam predhodno zagrejala) na 40-ak minuta. (Kada je čačkalica zabodena u sredinu testa izašla suva kolač je bio gotov).
Sačekala sam 2 minuta a onda kolač prevrnula na tanjir za serviranje, sklonila papir za pečenje i ukrasila sa malo listića mente.


Dok se kolač hladio napravila sam sirup za prelivanje tako što sam u šerpici zagrejala par kašika meda, dodala na kolutove seckan kumkvati i krčkala sve zajedno dok nije postalo sirupasto.
Serviranje: Na tanjire za serviranje stavila sam po parče kolača, obilato prelila pripremljenim prelivom i ukrasila sa malo sveže mente.

Paprike punjene povrćem (i prosom)

$
0
0

Ovo jelo vrlo lako može postati posno ili vegetarijansko ali ja prosto volim dodati malo pancete tom silnom povrću a i malo topljene mozzarelle preko daje ono nešto...
Paprike ne moraju biti šarene (narandžaste su mi najbolje, najslađe) a povrće za punjenje možete kombinovati prema svom ukusu. Umesto prosa isto tako možete koristiti i heljdu, kinoa-u, amarant, sočivo, pirinač... Pustite mašti na volju i "častite" sebe i sebi drage ljude jednim ovakvim zdravim obrokom. 



Potrebno je:
(za 4 punjene paprike)

4 paprike babure (po mogućnosti svaka druge boje)

za punjenje:
1 glavica crvenog luka
1-2 čena belog luka
2 šargarepe
1 veća ili 2 manje tikvice
200 g šampinjona
100 ml prosa + 300 ml vode
malo maslinovog ulja
50 g pancete
125 g mozzarelle
himalajska so, biber
svež peršun lista



Način pripreme:
Proso sam stavila u šerpicu, na suvo pržila (stalno mešajući) dok nije zamirisao a onda nalila vodom, smanjila vatru, poklopila i kuvala 10-15 minuta tj. dok proso nije omekšao i upio tečnost.
U tiganju na malo maslinovog ulja prodinstala sam crveni luk, dodala zatim pancetu i šargarepu, malo posolila i dinstala dok šargarepa nije omekšala i krenula da rumeni. Sledilo je dodavanje tikvica (sečenih na kockice) i šampinjona (takođe sečenih na kockice) i dinstanje dok povrće nije omekšalo. Pred kraj sam dodala i malo seckanog belog luka, još malo soli i bibera a i kuvani proso.


Paprike sam dobro oprala, odsekla vrhove, poprskala maslinovim uljem, nasolila i stavila da se peku na 200 stepeni 10 minuta. Posle tog vremena napunila sam paprike pripremljenim filom, s tim da sam na sredini punjenja stavila po listić mozzarelle. Vratila sam paprike u rernu (sa strane sam stavila i kapice "deo sa peteljkom) da se peku) na nekih 30-ak minuta a par minuta pred kraj na svaku papriku sam stavila listić mozzarelle tek da se otopi.


Izvadila sam paprike iz rerne i servirala ih uz ricotta sir kome sam dodala kašiku pesta, malo maslinovog ulja i tucane, ljute paprike.

Detox salata (od celera, šargarepe, jabuke...)

$
0
0

Iskreno nisam ljubitelj sveže šargarepe i kao po kazni bi uzela da je grickam onako celu, celer isto tako ne volim kad je presan međutim ovako fino tanko naseckano (ili rendano) povrće koje mi inače u ovom obliku nije baš omiljeno postaje prava poslastica... Uz sok od pomorandže, jabuku, maslinovo ulje... Baš fino, lagano i okrepljujuće. 


Post je nastao u saradnji sa IDEA voće i povrće gde možete nabaviti, dnevno sveže, voće i povrće, po povoljnim cenama.




Potrebno je:

1 koren celera (srednje veličine)
2 veće šargarepe
1 veza rotkvica
2-3 stabljike celera
50 g badema
50 g brusnice
sok jedne pomorandže
malo maslinovog ulja
himalajska so



Način pripreme:
Celer i šargaru sam oljuštila i iseckala na štapiće (možete i narendisati na krupno rende). Jabuku sam takođe iseckala na štapiće, sa sve korom. Dodala sam na listiće seckane rotkvice, na tanko seckanu stabljiku celera i brusnice. Sve sam dobro promešala, prelila mešavinom soka od pomorandže, maslinovog ulja i himalajske soli i opet promešala.



Salatu sam odmah servirala na tanjire, od gore posula malo maslinovog ulja i pobacala grubo seckanih badema.
Najbolje je napraviti količinu koju možete odmah pojesti jer stajanjem gubi na "kvalitetu" ;)

Slana peciva sa pestom i crnim pivom

$
0
0

Kako je samo kuća fino mirisala na pesto dok su se ova peciva pekla... Milina...
U testo sam stavila i malo crnog piva... Vidim da se na tržištu pojavilo Зајечарско ЦРНО  tj. prvo domaće pravo crno (a ne tamno) pivo i baš se obradovala kao ljubitelj te vrste piva (mogu vam reći da je super, ne ovo nije reklama već lični stav) ali ako ga nemate nije probem možete staviti i svetlo ili izostaviti pivo tj. zameniti istom količinom vode, peciva će i dalje biti super. Unutrašnji premaz isto tako može biti po vašem ukusu, pustite mašti na volju...

Potrebno je:
(za 12 čvorića tj. jedan pleh peciva)

za testo:
400 g brašna + još oko 50 g
50 g kukuruzne palente
1 ravna kašičica soli
20 g svežeg kvasca
1 kašičica smeđeg šećera
200 ml tople vode
100 ml crnog piva
20-30 ml maslinovog ulja


za punjenje:
40 g parmezana

za premaz:
1 žumance
krupna morska so


Način pripreme:
U činiju za mešanje stavila sam brašno, palentu, so, promešala pa dodala mrvljeni kvasac, šećer, toplu vodu, pivo i sve opet dobro promešala i dodajući malo po malo brašna zamesila testo. Dodala sam zatim malo maslinovog ulja, još kratko mesila, prekrila providnom folijom i ostavila na toplom da udvostruči volumen.
Testo sam istresla na dasku, rastanjila (pravougaonog oblika) na debljinu oko 5 mm, polovinu testa namazala pestom i posula parmezanom, pa preklopila nenamazanim delom testa. Testo sam onda isekla na trake širine oko 2-3 cm, pravila čvoriće od njih (krajeve podvukla ispod) i stavljala u pleh na papir za pečenje.


Sačekala sam oko 30 minuta da čvorići malo narastu a onda ih premazala žumancetom, posula solju i stavila u rernu predhodno zagrejanu na 220 stepeni na 20-ak minuta tj. dok fino nisu porumeneli.
Pecivo sam izvadila iz rerne i servirala sa čašom crnog piva ;)

Mediteranska salata / Mediterranean salad

$
0
0

S vremena na vreme kao odmor od "teže hrane" napravimo ručak koji se sastoji samo od salate, salate koja može biti čitav obrok. I pošto svako od nas ima nešto što voli i ne voli obično u zasebne činije stavim od svega po malo pa svako sam sebi kombinuje u tanjiru ono što želi (i voli)... Tu je uvek par vrsta zeleniša tipa bebi spanać, matovilac, rukola, onda iseckam crveni luk, masline, krastavac, paradajz, obarim neku sitniju pastu, kukuruz, pasulj, eventualno stavim tunjevinu, feta sir i onda svako sebi stavi šta voli i sve se obavezno dobro zalije kvalitetnim maslinovim uljem i posoli himalajskom solju. Ovog puta moj miks je bio u mediteranskom stilu... 



Post je nastao u saradnji sa IDEA voće i povrće gde možete nabaviti, dnevno sveže, voće i povrće, po povoljnim cenama.



Potrebno je:
(za 2 osobe)

2 šalot luka ili 1 manji crveni luk
1 manji krastavac
2 stabljike celera
200 g crvenog pasulja (pola konzerve)
200 g kuvanog kukuruza
25 g zelenih maslina
25 g crnih maslina
1 kašika kapra
125 g feta sira
maslinovo ulje
sirće od maline
himalajska so
malo suvog vlašca


Način pripreme:
Matovilac salatu sam dobro oprala i prosušila. Dodala sam zatim na pera seckan luk, na četvrtine seckane mini paradajz, krastavas seckan na četvrtine kruga (izvadila sam semenke predhodno), stabljike celera (tanko seckane), pasulj, kukuruz, masline jedne i druge, kapar i sve dobro promešala te prelila mešavinom maslinovog ulja, sirćeta od maline i himalajske soli.
Kada sam salatu servirala na tanjire od gore sam stavila i malo feta sira i sve dodatno još malo prelila maslinovim uljem i posula suvim vlašcem.
Savet: Ako vam treba posna varujanta samo izostavite feta sir.

Bruschetta sa biftekom i chimichurri prelivom

$
0
0

Ponekad svečani ručak (ili večera) ne mora da prođe u pripremanju "tone" hrane od koje nam posle bude teško... Ponekad sa par lepih i ukusnih zalogaja možemo zadovoljiti sva svoja čula... Jedna od predloga je da napravite bruschetta party... Recimo bruschette sa dimljenim lososombruschette sa kruškama i brie sirom, bruschette sa namazom od avokada, bruschette sa šampinjonima i ove sa biftekom... Uz koju čašu vina mislim da je jelovnik sasvim dovoljno svečan ;)

Potrebno je:
(za 2-3 osobe)

2-3 veće šnicle bifteka debljine oko 3 cm
2 kašike worcester sauce-a
2-3 kašike maslinovog ulja
himalaska so, sveže mleven šareni biber

za chimichurri preliv:
1 veća veza svežeg peršun lista
3 čena belog luka
1 kašičica suvog origana
70-100 ml maslinovog ulja
2 kašike sirćeta od maline (ili vinskog sirćeta)
1 ravna kašičica tucane, ljute, paprike
himalaska so, biber

i još:
čen belog luka
maslinovo ulje
mini paradajz


Način pripreme:
Meso sam isekla na deblje šnicle, premazala mešavinom worcester-a i maslinovog ulja i stavila u frižider na 24 h. Pred pečenje izvadila sam ga iz frižidera sat-dva pre da dobije sobnu temperaturu.
Chimichurri preliv sam napravila tako što sam pomešala sitno iseckan peršun list, sitno iseckan beli luk, maslinovo ulje, ljutu, tucanu, papriku, sirće od maline, so i biber.
Hleb sam isekla na kriške, pekla u rerni 10-ak minuta da postane hrskav a onda natrljala belim lukom i posula sa malo maslinovog ulja. (Možete ga tostirati i u tostu ili u gril tiganju).


U međuvremenu sam zagrejala gril tiganj, meso posolila i pobiberila i pekla po 2-3 minuta sa svake strane a zatim izvadila na tanjir, prekrila alu folijom i ostavila da odmori 5 minuta.
Na pripremljeni hleb stavila sam seckano meso i obilato prelila pripremljenim prelivom te "ukrasila" sa malo mini paradajza.

Smoothie sa malinama i borovnicama

$
0
0

Smoothie je idealan za početak dana, brzo se pravi a telo obradujemo potrebnim hranljivim sastojcima... i uz sve to JAKO je ukusan.
Voće možete koristiti sveže a možda je još bolje i veče pre ga staviti u friz jer će napitak onda biti hladniji i još više osvežavati... Ako koristite sveže voće onda možete dodati koju kockicu leda...


Leto u sred zime vlada napolju a i u IDEA prodavnicama gde možete naći trešnje, nektarine, lubenice, dinje, jagode, grožđe, maline, kupine, borovnice... po jako povoljnim cenama.

Potrebno je:
(za 2 osobe)

za smoothie:
2 zrele banane
200 g malina
200 g borovnica
1 kašika chia semenki
1 kašika goji bobica
200 ml mleka od badema
1 kašika meda


za dekoraciju:
malo svežih malina
malo svežih borovnica
malo chia semenki
par goji bobica
kokos u listićima
malo grubo mlevenog badema
sveži listići nane


Način pripreme:
U blender sam stavila banane, maline, borovnice, med, chia semenke, goji bobice i mleko od badema pa sve dobro smiksala da postane glatko, ujednačeno.
Smuti sam raspodelila po čašama a onda od gore na svaki stavila još malo svežih malina i borovnica, malo kokosa u listićima, chia semenki, goji bobica, badema i ukrasila sa listićem nane.


Burgeri sa grilovanim ananasom / Hawaiian Teriyaki Burger

$
0
0

Klasični burgeri obogaćeni malo neobičnijim aromama. Ako volite kombinaciju mesa i voća plus slatkog i ljutog, ovo će vam se sigurno dopasti...

Potrebno je:
(za 4 osobe)

za burgere:
800 g mlevene junetine
1 manja šargarepa
2 manja šalot luka
1 kašičica sitno rendanog svežeg đumbira
1 kašika soja sosa
so, biber

za teriyaki sos od ananasa:
250 ml soka od ananasa
3 kašike smeđeg šećera
1/2 kašičice rendanog svežeg đumbira
1 čen belog luka
3-4 kašike soja sosa
pola ljute papričice ili neki ljuti sos (po ukusu)
100 ml vode + 1 prepuna kašičica skrobnog brašna

i još:
1 svež ananas
8 zemički
salata po želji, ja sam koristila bebi spanać


Način pripreme:
Priprema burgera: U činiju za mešanje stavila sam meso, rendanu šargarepu, sitno seckan šalot luk, rendan đumbir, soja sos, so, biber pa sve dobro promešala, napravila 8 burgera i stavila u frižider na par sati. Zatim sam izvadila burgere iz frižidera i pekla ih u gril tiganju po 4-5 minuta sa svake strane tj. dok nisu fino porumeneli. (Napravila sam malo "deblje" burgere da bi bili sočniji ali po volji vi ih možete više "spljoštiti").
Priprema ananasa: Ananas sam isekla na krugove a onda modlom za krofne isekla krugove (veličine kajzerica) i manjoj modlicom za pogačice izvadila sredinu (koja je tvrda i vretenasto "žilava") pa ih grilovala zajedno sa burgerima po par minuta sa svake strane.


Priprema teriyaki sosa od ananasa: U šerpicu sam stavila sok od ananasa, šećer, đumbir, beli luk, soja sos, ljutu papričicu i na umerenoj vatri sve kuvala oko 20-ak minuta tj. dok se sos nije prepolovio a onda sam dodala mešavinu vode i skrobnog brašna i još kratko sve prokuvala dok sos nije dobio gustinu. Dodatno sam ga malo posolila i dodala još ljutine ;)


Slaganje burgera: Kajzerice sam presekla na pola i malo zapekla na gril tiganju, na njih sam onda stavila malo bebi spanaća, na njih burgere, pa kolutove grilovanog ananasa, prelila malo pripremljenog sosa i servirala.

Stara planina - Uspon na Midžor - Belmuž

$
0
0

(Uspon na Midžor I - Belmuž)(Uspon na Midžor II - Pastrmka sa kajmakom)

Svaka planina ima neku svoju specifičnu lepotu, svaka me osvoji na neki svoj poseban način, u svaku se zaljubim i poželim da joj se ponovo i ponovo i ponovo vratim... da je istražim više, dublje, dalje... da je osetim u proleće posutu krokusima ,u jesen kada "svaki list postane cvet", u zimu okovanu ledom, umotanu u čarobno beli "plašt"... 


Priroda naše Zemlje (planete) je zaista božanstvena i često imam utisak da živim u "kavezu"... prosto me muka uhvati od silne civilizacije... i neka depresija... I mislim da bih mogla živeti na nekoj planini... mogla bih se navići na sve pluseve i minuseve koje nosi život u takvom predelu... Ima tu neke čari u bliskosti sa prirodom, neke veze, povezanosti, ljubavi...


Stara planina me potpuno osvojila svojim rano jesenjim prizorom... Osećaj je kao da je neko uvećao "zemlju Teletabisa"... Ta žuta trava (kao kosa Malog Princa) koja se njiše na vetru i prosto sija, ti vivid zeleni borići, ta crvena stena... Ma potpuno sam "odlepila" i samo pričala kako mi je sve lepo našta je sin dao komentar (sasvim na mestu):"A na kojoj planini ti pa nije lepo?" ;)
Zaista svaka je lepa i specifična ali ova mi je malo lepša i specifičnija od nekih drugih ;)



Recept koji je potpuno u skladu sa krajem je belmuž. Ima dosta tih sličnih a različitih recepata tipa mlečnih proizvoda + kukuruznog brašna i ja sam zaljubljena u svaku od tih varijanti... I Belmuž je jedna od tih gde sa dve sasvim "obične" namirnice dođete do savršenog obroka, posle koga vam ne ostaje ništa drugo nego da krenete da šetate tom prelepom prirodom dok vas noge nose...


Potrebno je:

500 g mladog sira
oko 150 g kukuruznog brašna (belog)
malo soli



Način pripreme:
Sir sam izmrvila u šerpi i na laganoj vatri, stalno mešajući, topila dok ceo nije postao kao neka jednolična smesa. Posolila sam ga i dodala kukuruzno brašno a onda nastavila da kuvam belmuž stalno mešajući dok nije pustio masnoću. (dugotrajan i fizički naporan posao ali vredi truda).

(Uspon na Midžor I - Belmuž)(Uspon na Midžor II - Pastrmka sa kajmakom)

Stara planina - Uspon na Midžor - Pastrmka sa kajmakom

$
0
0

(Uspon na Midžor I - Belmuž)(Uspon na Midžor II - Pastrmka sa kajmakom)

Uspon na Midžor (2169 m), najviši vrh (uže) Srbije, nije neki planinarski izazov (ne računam sad ovde snežne uslove), ali je lepa i prelepa šetnja "brežuljcima" koja naravno na trenutke tera srce da lupa ko ludo, pluća da ubrzano rade i telo da se znoji ali sve je to lepo i prelepo... i pitomo... (Barem nama u odnosu na neke druge vrhove koje smo osvajali).




Pitoma je to planina puna skrivenog potencijala. A i fora je stajati jednom nogom u Bugarskoj a drugom u Srbiji... I lepo je znati da si u tom trenutku najviši u zemlji ;)



A kako doći do Stare planine? Mi smo od Beograda išli auto-putem do Niša a onda preko Svrljiga i Kalne došli do planinarskog doma "Babin zub", tu parkirali i krenuli u šetnjicu prelepim predelima dugu 8 km (u jednom pravcu). Da, trebalo nam je oko 4 sata da stignemo od Beograda do tamo a onda nekih 3 sata laganog hoda do vrha... 


Doduše nema potrebe da žurite, idite polako, gledajte lepotu koja vas okružuje i dišite punim plućima taj čist i prečist vazduh... okrepljuje i dušu i telo... i uživajte u pogledu koji vam se pruža sa svih strana, prelep je!



A kada se dobro umorite i ogladnite predlažemo da u povratku svratite u kafanu Ždrma na pastrmku jer imaju ribnjak i zaista svežu i savršenu pastrmku... 
A i mi vam ovde danas nudimo još jednu ideju kako je kod kuće pripremiti... Uživajte...

Potrebno je:
(za 4 osobe)

4 sveže pastrmke
4 kašike kajmaka
himalajska so
1 glavica crvenog luka
1 kg krompira
4 kašike seckanog svežeg vlašca



za preliv:
oko 60 ml maslinovog ulja
1 čen belog luka (rendan)
2 kašike sitno seckanog peršun lista
1 grančica svežeg ruzmarina
1 kašičica tucane, ljute, paprike
himalajska so
sok pola limuna



Način pripreme:
Pastrmke sam dobro očistila, oprala i prosušila. Krompir sam isekla na deblje kolutove i kuvala 6-7 minuta u dosta slane vode (dok nije omekšao, ali pazite da se ne raspadne).
U činijici sam napravila preliv tako što sam pomešala rendan beli luk, sitno seckan peršun list, sitno seckan ruzmarin, ljutu tucanu papriku, himalajsku so, limunov sok i maslinovo ulje.



Na papir za pečenje stavila sam sloj krompira, na to ribu koju sam dobro nasolila i napunila kajmakom, na ribu sam stavila seckan crveni luk, malo seckanog vlašca i sve obilato prelila pripremljenim prelivom.


Umotala sam svaku ribu u svoj "paketić", vezala kanapom, stavila u pleh i pekla 25 minuta na 220 stepeni. Posle tog vremena malo sam "odškrinula" papir i zapekla ribu još par minuta. Servirala sam tako u papiru uz domaći hleb i ostatak preliva.

(Uspon na Midžor I - Belmuž)(Uspon na Midžor II - Pastrmka sa kajmakom)

Klasični špageti karbonara / Classic Spaghetti Carbonara by Gennaro Contaldo + DARIVANJE

$
0
0

Danas vam predstavljam jedno klasično jelo i to po receptu čoveka kome apsolutno verujem da zna šta je klasična karbonara :). U pitanju je  Đenaro Kontaldo, italijan koga jako rado gledam u emisijama i pratim na mrežama, FoodTube kanalu... jer na tako živ i lep način prenosi svoju strast prema pripremanju fine hrane :)



Vulkan izdavaštvo je "izbacilo" par knjiga u serijalu Džejmi Oliver i FoodTube i zaista su lepe... Jedna od njih je "Ukusi Italije" od  Đenaro Kontaldo-a (iz koje vam danas i predstavljam recept).



Knjižica je baš po mom ukusu, recepti su za jela koja obožavamo i mislim da će mnogi recepti biti isprobani a mnogi već uveliko i jesu deo našeg jelovnika.
Da ne znate ništa o pripremanju paste iz ove knjige bi ste to naučili na lagan i pristupačan način... tako da vam svakako preporučujem da je nabavite.



A JA U KUHINJI... u saradnji sa Vulkan izdavaštvom poklanja dva primerka ove fantastične knjige.
Sve što trebate da uradite je:
Nagradna igra traje do 11.3.2016. u ponoć a dobitnike ćemo proglasiti 14.3.2016. u regularnom postu na JA U KUHINJI... Srećno!



Potrebno je:
(za 2-3 osobe)

3 žumanca
40 g parmezana + za serviranje
himalajska so + sveže mleven biber
oko 150 g pancete
200 g špageta
1 čen belog luka
malo maslinovog ulja



Način pripreme:
U činiju sam stavila žumanca, rendani parmezan i biber pa dobro promešala i ostavila na stranu.
Pastu sam stavila da se kuva u dosta ključale (slane) vode dok nije bila al dente (prema uputstvu sa pakovanja).



U međuvremenu u tiganju na malo maslinovog ulja propržila sam čen zgnječenog belog luka i dodala sitno seckanu pancetu. Beli luk sam izvadila (kada je porumeneo) a pancetu pržila par minuta dok nije krenula da rumeni. U pancetu sam dodala kuvanu pastu i malo tečnosti u kojoj se kuvala. Sklonila sam pastu sa vatre, dodala sos od jaja i sve dobro promešala te po potrebi dodala još malo tečnosti u kojoj se kuvala pasta da se dobije fin i gladak sos.
Servirala sam odmah sa malo parmezana i mlevenog bibera od gore...



Savet 1: Vodu u kojoj kuvate pastu nemojte mnogo posoliti jer je kasnije dodajete u samu pastu a s obzirom da je panceta sama po sebi slana a i parmezan može se desiti da jelo presolite.
Savet 2: Ako vam je mešavina žumanaca i parmezana suviše gusta dodajte malo vode u kojoj se kuvala pasta, dobro promešajte pa dodajte pasti.
Savet 3: Pancetu koju ja koristim je od Kosmajske delikatesne radionice jer je tako mirisna i mesnata, ma savršena i najbolja koju ovde mogu naći, ako imate domaću, svoju, onda još i bolje.
Savet 4: Ne, nisam dodavala nikakvu žutu boju u pastu, žumanca koja sam koristila su od domaćih koka i jaja su zaista posebna. Savetujem i vama ako možete da nabavite organska ili barem domaća jaja.

Pastirska pita / Shepherd's Pie by Kerryann Dunlop + DARIVANJE

$
0
0

Još jedna knjiga iz serijala Džejmi Oliver i FoodTubeje "Porodični kuvar" od Kerijen Danlop. Recepti za svakodnevna jela, ponekad toliko prosti da se upitate da li za to uopšte treba recept ali za nekoga ko se tek upoznaje sa kuvanjem mislim da i ti osnovni recepti mogu biti jako korisni. A ima tu i malo zahtevnijih jela, nije da nema... Simpatična knjižica sve u svemu.



Ja sam se odlučila da isprobam recept za pastirsku pitu... Često sam gledala recepte tog tipa a nikad probala... i što sinkić reče: "Što ti je toliko dugo trebalo da napraviš nešto ovako?", jako mu se dopala a i slatkića je rekla da trebam malo češće praviti (doduše njena porcija nije imala krompir pire od gore jer ga ne voli (?!) već samo kolutove krompira)...


Ja sam recept malo izmenila ali ništa strašno, dodala sam malo pancete u fil, a umesto kocke za supu koristila sam vodu i italijansku mešavinu začina a da mi je bilo pri ruci deo vode bi zamenila pivom i to crnim (po mogućnosti). Da, dodala sam i malo worcester sauce-a... Sve u svemu baš onako fina hrana ;) Možete je napraviti u jednoj većoj posudi ili ovako u porcijama za jednog, mislim da je tako i praktičnije pa jesti direktno iz činijica jer ne znam da li je moguće nešto ovako "uredno" servirati ;)...



A kada je Kerijen Danlop u pitanju možete je pratiti na njenom you tube kanalu koji je naravno deo mreže Jamie Oliver FoodTube kanala. I svaka čast Džejmiju na pomoći mladim ljudima da se pronađu u nečemu što vole, na podsticaju drugima da uspeju, na nesebičnom deljenju sebe i svoje ideje o hrani i ishrani drugima... 



Danas, u saradnji sa Vulkan izdavaštvom, delimo jedan "Porodični kuvar" od Kerijen Danlop i sve što trebate da uradite je:
Nagradna igra traje do 11.3.2016. u ponoć a dobitnika ćemo proglasiti 14.3.2016. u regularnom postu na JA U KUHINJI... Srećno!



Potrebno je:
(za 4 osobe)

za fil:
800 g mlevene junetine
50-100 g pancete
1 glavica crvenog luka
1 praziluk
1 čen belog luka
300 g šampinjona
2 srednje šargarepe
300 g smrznutog graška
2 kašike brašna
oko 600 ml vode (ili pola voda pola pivo ili bujon...)
1 lovorov list
1 kašičica italijanske mešavine začina
2 kašike worcester sauce-a
malo maslinovog ulja

za pire:
4 veća krompira (oko 800 g)
50 g putera
malo toplog mleka
oko 100 g rendanog nekog topljivog sira
himalajska so



Način pripreme:
Priprema fila: U veliki tiganj stavila sam sitno seckan crveni luk, praziluk, pancetu (seckanu na kockice), prelila sa malo maslinovog ulja, posolila i dinstala na umerenoj vatri kod luk nije krenuo da rumeni. Dodala sam zatim mleveno meso, pojačala vatru, posolila, pobiberila i stalno mešajući pržila dok meso nije blago krenulo da rumeni. Dodala sam onda šampinjone seckane na listiće, smanjila vatri i krčkala dok tečnost nije isparila a onda dodala brašno, vodu, italijansku mešavinu začina, lovorov list, sitno seckan beli luk, šargarepu i sve zajedno na laganoj vatri krčkala oko 30 minuta, poklopljeno, s tim da sam svako malo mešala i pazila da ne uvrije sva tečnost. Na kraju krčkanja treba biti onako gusto ali tokom krčkanja ipak ima vode. Pred sam kraj dodala sam i grašak i sačekala da se fil malo prohladi.



Priprema pirea: Pire sam napravila na klasičan način. Oljuštila i iseckala krompir, stavila u dosta slane vode i kuvala oko 30 minuta. Kada je krompir skroz omekšao prosula sam vodu, dodala kockicu putera, mikserom sve miksala dok nije postao fin krem i malo po malo dodavala mleka do željene gustine. Na kraju sam dodala rendan sir i sve promešala.



Slaganje pite: Na dno 4 posudice stavila sam pripremljen fil, na to krompir pire, svaku činijicu sam stavila u "posudu" od alu folije (da tokom pečenja ako nešto krene da curi curi u foliju a ne na dno rerne) i znači pekla na 220 stepeni oko 30 minuta tj. dok od gore nije fino porumenelo. Izvadila sam činije iz rerne, sačekala 10-ak minuta i servirala.


Viewing all 1311 articles
Browse latest View live


Latest Images